Красные капельки стекали по коже, и на земле расплывались пурпурные лужицы. Судя по количеству вытекшей крови, человек должен был так продержаться несколько часов. И быть на исходе сил. Как ему удалось остаться в сознании? Вероятно, каждая частица его мышц была напряжена до предела.
Фревен поднял руку, хотя человек не мог его видеть.
— Не двигайтесь, главное, не двигайтесь, — тихо сказал он. — Мы из Военной полиции, сейчас мы освободим вас.
Человек, который до этого был неподвижен, начал дрожать мелкой дрожью, его тело покрылось пупырышками. На пол стали падать темно-красные капли.
— Не двигайтесь! — приказал Фревен. — Мы здесь, чтобы помочь вам, но надо, чтобы и вы…
Он не успел закончить фразу.
Страдающий человек задрожал сильнее, и его ноги подогнулись.
И тогда пальцы оторвались от нитей, локти освободились и вырвалась кожа вокруг пупка. Разорвались соски. Из заднего прохода кровь потекла струей, и Фревен увидел, как натянулась нить, идущая сквозь пенис, когда человек сделал шаг назад. Из мочеиспускательного канала кровь выходила сгустками.
Из открытого рта человека донеслось отвратительное бульканье. Он, неожиданно сделав шаг в сторону, вырвал из себя все нити. Зашатавшись, он попытался опустить голову, чтобы увидеть Фревена и его солдат. И тогда из-под его разорванных век, как из-за театрального занавеса, показались глаза. Изо рта потекла красная струйка.
Теперь все нити висели, как будто удерживаемая ими марионетка сбежала.
И человек превратился в фонтан крови.
Они бежали, листья папоротника хлестали их по щекам. Бейкер нес человека на спине. Они обернули его собственной одеждой, плотно прижав ее к телу в надежде остановить кровотечение. К телу, которое разорвали тридцать рыболовных крючков. Пока они освобождали его, кожу страдальца покрыла красная пленка. Сначала он вопил, потом стонал, как ребенок, и, дрожа, стал постепенно терять сознание. Фревен знал, что это означает: чем больше крови терял человек, тем ниже становилась температура его тела, и тем сильнее он дрожал. Жертвы кровопотери обычно засыпали, когда их тело охватывал холод, и постепенно умирали. Сейчас дело решали минуты.
Он стал жертвой синдрома помощи. Фревену был знаком этот феномен. Некоторые тяжело раненные солдаты были в состоянии держаться, выживать только благодаря силе духа, несмотря на холод, голод или истощение, превышающие возможности организма. Но когда наконец приходила помощь, сулящая прекращение страданий, силы духа ослабевали, раненый, успокоившись, расслаблялся, и его организм, державшийся только на жажде выживания, прекращал сопротивляться прежде, чем оказывалась необходимая медицинская помощь.
Бейкер, задохнувшись, остановился. Ларссон, несмотря на ранение в живот, сразу же переложил раненого себе на спину. Кровь полностью пропитала всю одежду. Спина Бейкера стала от этого черной. Они снова двинулись вперед, а Маттерс и Монро побежали в медсанчасть, чтобы предупредить врачей.
Они вышли из леса, поднялись на холмик и вскоре приблизились к первым палаткам. Их провожали взглядами, полными ужаса.
Им навстречу вместе с Монро торопились два носильщика. Они быстро подхватили бесчувственное тело, и Фревен понял, что они ничего не знают. Все происходило очень быстро. Освобожденный от своей ноши, Ларссон рухнул на скамейку рядом с Бейкером. Монро ушел вместе с носильщиками вслед за Маттерсом, лелея хрупкую надежду, что несчастный молодой человек выкарабкается.
Фревен сел на скамью рядом с подчиненными. Только сейчас он понял, что они находятся в расположении третьего взвода, расположенного на краю леса. Все смотрели на них с молчаливой враждебностью. Двадцать бесстрастных солдат. И среди них убийца. В душе Фревена нарастал гнев. Лейтенант всматривался в их лица, в одно за другим.
Паркер Коллинс, медбрат с зелеными глазами. Капрал Дуглас Режи, с которым он встретился на пляже. Рядовые Тродел и Рисби, первый настолько же могуч, насколько второй тщедушен. Капитан Моррис со своей заячьей губой. Его взгляд встретился с напряженным взглядом Кола Харрисона. Еще один крепкий мускулистый парень стоял рядом со своими сослуживцами. Лицо этого блондина было покрыто шрамами, на нашивке на его куртке Фревен прочитал: «Хришек». Тот что-то прошептал на ухо Харрисону, который криво ухмыльнулся. Его взгляд стал угрожающим. Казалось, что все эти мужчины абсолютно не были огорчены новым преступлением. А может быть, третий взвод видел слишком много крови, чтобы волноваться из-за этого?
Жертва не из их взвода. Раненый парень не такой, как они, вспомнил Фревен слова Энн по поводу «секты». Эти типы живут, как в коконе, их не касается ничего, что не относится к ним. Это их механизм выживания. Не считая одного человека — убийцы.
Убийца видел, как пронесли его агонизирующую жертву. Он должен ликовать при виде бедного малого…
Глаза Фревена расширились. Он обвел взглядом всех подозреваемых. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы привести в порядок мысли. Да!.. Он не остался… Он не видел его страданий…
Важный элемент вписался в пазл под названием «убийца», прояснился новый аспект его личности. Теперь он будет играть еще ожесточенней, но шансов у него все меньше. А у них появится преимущество.
26
Весь третий взвод чувствовал себя преданным и гонимым.
Агрессивные действия со стороны Военной полиции еще больше сплотили людей, вместе с напряжением нарастали гнев и ненависть. Арест и освобождение Кола Харрисона подлили масла в огонь, и теперь весь взвод смотрел на предателей из ВП, сидящих на их скамейках, восстанавливая дыхание.
Фревен решил их успокоить.
— Парни, вы возвращаетесь в лагерь, — сказал он членам своей команды. — Маттерс и Монро будут держать нас в курсе того, в каком состоянии находится этот бедняга. А я снова иду туда.
Ларссон выпрямился во все свои метр девяносто пять.
— Я с вами, лейтенант.
— Отставить! Вы возвращаетесь в лагерь, сейчас же. Мне надо побыть там одному.
Ларссон и Бейкер недоверчиво переглянулись, но им пришлось подчиниться приказу командира. Оставшись один, Фревен быстро оглядел всех солдат третьего взвода, которые молча смотрели на него. Затем он направился к капитану Моррису, отвел его в сторону и быстро переговорил с ним, после чего покинул лагерь, чувствуя спиной враждебные взгляды. Он направился в заросли по тропинке, тянущейся через лес.
Узкая дорожка петляла между зарослями ежевики и крапивы, окаймляющими камни, выступающие из земли и напоминающие огромных крокодилов. Тропинка пошла вверх. Сосны и ели, искривленные ветрами, дующими многие десятилетия, клонились к песчаной земле.
Фревен подошел к опустошенной долине. Склад вражеских боеприпасов, разбомбленный перед наступлением пехоты. Как убийца нашел это место? Есть два объяснения. Самое простое: солдат прогуливался в лесу и увидел эту долину. Другое объяснений может быть связано с уликой, обнаруженной при осмотре тела второй жертвы. С кусочком нейлона. Частичкой парашюта? Какая может быть связь между убийцей и летными подразделениями? Один из летчиков рассказал убийце об этой бомбардировке… Но Фревен отмел эту гипотезу — притянуто за уши — и не стал ее рассматривать. Очевидно, что люди пришли сюда расслабиться или найти укромный уголок. Убийца был среди них или слышал, как солдаты рассказывали про это место.
Проходя между воронками и сломанными деревьями, Фревен размышлял, каким образом убийце удалось привести сюда свою жертву? И как он вел ее сюда? Здесь было нелегко идти с телом на спине даже таким крепким парням, как Бейкер и Ларссон.
Убийца очень силен.
Нести жертву от базы до этого места было возможно, но очень затруднительно. Может быть, их было двое? Он еще не рассматривал этой версии. Двое убийц? Вероятность того, что два человека обладали одними и теми же извращенными фантазиями, слишком ничтожна.